"won't hear of" in Japanese
絶対に聞き入れない聞く耳を持たない
Definition
提案や頼みごとなどを全く受け入れず、強く拒否すること。
Usage Notes (Japanese)
親しみや強い意志からの拒否によく使われる。単なる反対ではなく、絶対受け入れない強さを伴う。主に口語表現。
Examples
My dad won't hear of us getting a dog.
私の父は私たちが犬を飼うことを**絶対に聞き入れない**。
She won't hear of taking a break from work.
彼女は仕事を休むことを**絶対に聞き入れない**。
I offered to pay, but he won't hear of it.
私が払うと言ったが、彼はそれを**絶対に聞き入れない**。
Trust me, Mom won't hear of you skipping dinner tonight.
信じて、今夜夕食を抜くことをお母さんは**絶対に聞き入れない**よ。
We suggested a smaller party, but the boss won't hear of it—he wants a big one.
小さいパーティーを提案したが、上司は**聞く耳を持たない**——大きいパーティー를 원하는のだ。
If you try to apologize, they won't hear of it—they're still upset.
もし謝ろうとしても、彼らは**聞く耳を持たない**—まだ怒っているから。