"within reach" in Korean
손이 닿는 곳손이 닿는 범위
Definition
'손이 닿는 곳'은 쉽게 손을 뻗어 닿거나 얻을 수 있거나, 목표에 도달할 수 있음을 의미합니다.
Usage Notes (Korean)
'손이 닿는 곳'은 실제 물리적 거리나, 목표·꿈이 실현 가능할 때 사용합니다. 'just within reach', 'keep within reach' 같은 표현과 함께 잘 쓰입니다. 'in reach' 대신 'within reach'를 사용하세요.
Examples
Keep the medicine within reach of adults only.
약은 어른들만 **손이 닿는 곳**에 두세요.
The cookies are within reach on the shelf.
쿠키가 선반에 **손이 닿는 곳**에 있어요.
His dream of becoming a doctor is now within reach.
의사가 되겠다는 그의 꿈이 이제 **손이 닿는 범위**에 있어요.
Success finally feels within reach after all these years.
오랜 세월이 지나 이제 드디어 성공이 **손이 닿는 곳**처럼 느껴집니다.
Can you move that chair a bit closer so it's within reach?
저 의자를 좀 더 가까이 옮겨줘서 **손이 닿는 곳**에 오게 할 수 있어?
With a little more practice, fluency will be within reach.
조금만 더 연습하면 유창함이 **손이 닿는 범위**에 들어올 거예요.