"wiggle out" in Chinese (Traditional)
擺脫逃脫
Definition
通過找藉口或巧妙地避免做某事或逃避責任、承諾或情境。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式用語,常與“of/from”連用(如 'wiggle out of homework')。著重於狡猾地逃避責任,不代表實體移動。口語常見。
Examples
He always tries to wiggle out of cleaning his room.
他總是想辦法**擺脫**打掃自己的房間。
Don't try to wiggle out of your promise.
不要試圖**逃脫**你的承諾。
She managed to wiggle out of doing extra work.
她成功地**擺脫**了加班。
I can't believe you wiggled out of paying the bill again!
我真不敢相信你又**擺脫**付帳單!
He's always got an excuse to wiggle out of meetings.
他總有藉口**逃脫**開會。
If you want to leave early, don’t try to wiggle out—just ask your boss.
如果你想早點走,別試圖**找藉口**——直接問你的老闆吧。