"wide of the mark" in Korean
엉뚱하다빗나가다
Definition
무엇인가가 엉뚱하거나 빗나갔다는 것은 사실과 다르거나 핵심에서 벗어났을 때 사용합니다.
Usage Notes (Korean)
주로 토론, 비평 등에서 잘못된 추측이나 무관한 의견을 말할 때 씁니다. 'off the mark'보다 더 큰 실수일 때 주로 사용됩니다.
Examples
His guess was wide of the mark.
그의 추측은 **엉뚱했다**.
That answer is wide of the mark.
그 대답은 **엉뚱하다**.
My prediction was wide of the mark this time.
이번에는 내 예측이 **빗나갔다**.
Sorry, but your comment is wide of the mark.
죄송하지만, 당신의 의견은 **엉뚱해요**.
You're way wide of the mark if you think I agree.
내가 동의한다고 생각한다면, 당신은 정말 **엉뚱하게** 생각하고 있어요.
Her explanation sounded convincing but was actually wide of the mark.
그녀의 설명은 설득력 있어 보였지만 실제로는 **엉뚱했다**.