"whitter" in Japanese
ぺちゃくちゃしゃべる
Definition
大した意味もなく無駄におしゃべりすること。内容が浅い話を続ける場合によく使う。
Usage Notes (Japanese)
現代英語ではほとんど使われない、とても珍しい方言的な単語です。通常は 'chatter' や 'babble' の方がよく使われます。
Examples
The children whitter all afternoon in the playground.
子どもたちは午後ずっと校庭で**ぺちゃくちゃしゃべっていた**。
Grandpa sometimes whitters about the old days.
おじいちゃんはたまに昔のことを**ぺちゃくちゃしゃべる**。
She dislikes it when people whitter during meetings.
彼女は会議中に人が**ぺちゃくちゃしゃべる**のが嫌いだ。
He tends to whitter on instead of getting to the point.
彼は要点に入らずずっと**ぺちゃくちゃしゃべり続ける**傾向がある。
Stop whittering and tell me what happened!
**ぺちゃくちゃしゃべる**のはやめて、何があったか教えて!
They were whittering away about nothing important when I walked in.
私が入ってきたとき、彼女たちはどうでもいいことを**ぺちゃくちゃしゃべっていた**。