Type any word!

"whistle past the graveyard" in Chinese (Simplified)

假装无事发生装作不怕

Definition

假装一切都很好,或者在害怕或担心时装作勇敢,通常是为了逃避面对自己的恐惧。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这个习语属于非正式和口语表达。主要用来形容人在危险或压力前假装镇定、无事,其实内心紧张或害怕。不是字面意思,通常形容态度和心理状态。

Examples

He tried to whistle past the graveyard, but everyone could see he was nervous.

他试图**假装无事发生**,但大家都看出他很紧张。

People sometimes whistle past the graveyard when dealing with bad news.

人们有时在面对坏消息时会**假装无事发生**。

When he heard about the layoffs, he just whistled past the graveyard.

他听说要裁员时,只是**装作没事**。

I know I'm just whistling past the graveyard, but I really hope things will get better soon.

我知道我只是在**假装无事发生**,但我真的希望情况很快会好转。

Sometimes, you have to whistle past the graveyard just to keep going.

有时候,为了继续下去,你只能**装作无事发生**。

Don't just whistle past the graveyard—face your fears and deal with the problem.

别只是**假装无事发生**——直面你的恐惧,去解决问题。