Type any word!

"where there's smoke there's fire" in Chinese (Traditional)

無風不起浪有煙必有火

Definition

這個成語意思是,如果有問題的跡象或傳聞,通常背後有些真實性。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常用於八卦、流言、懷疑時,表示傳言不無根據。屬於口語用語,語氣常帶有警告或懷疑。

Examples

People think the company is in trouble because where there's smoke there's fire.

人們認為公司有麻煩,因為**無風不起浪**。

If many people talk about the same problem, maybe where there's smoke there's fire.

如果很多人談論同一個問題,也許**無風不起浪**。

My mom says where there's smoke there's fire when she hears gossip.

我媽媽聽到八卦時會說**有煙必有火**。

You know, where there's smoke there's fire. All these rumors can't just come from nowhere.

你知道的,**無風不起浪**。這些傳聞不會無緣無故出現。

I don't usually believe everything I hear, but where there's smoke there's fire.

我通常不會相信所有聽到的事,但**有煙必有火**。

So many scandals lately—makes you think, where there's smoke there's fire.

最近這麼多醜聞,讓人覺得**無風不起浪**。