"where the sun don't shine" in Bengali
Definition
একটি মজার বা হালকা অভদ্র উপায়ে কারো পশ্চাত অংশ বা খুব গোপন জায়গা বোঝানো হয়।
Usage Notes (Bengali)
খুবই আনুষ্ঠানিক নয়, সাধারণত কৌতুক, ঠাট্টা বা হালকা হুমকিতে ব্যবহৃত হয়। 'shove it', 'stick it' ইত্যাদির পরে ব্যবহৃত হলে আরো মজার শোনায়। অফিস বা ফরমাল কথোপকথনে এড়িয়ে চলা উচিত।
Examples
You can stick that idea where the sun don't shine.
তুমি ঐ ধারণাটা **যেখানে সূর্য আলো দেয় না** রাখতে পারো।
He told his boss to shove the report where the sun don't shine.
সে তার বসকে বলেছিল রিপোর্টটা **যেখানে সূর্য আলো দেয় না** রেখে দিতে।
She was so angry, she said, 'Take that where the sun don't shine!'
সে এতটাই রেগে গেছিল, সে বলল, 'ওটা **যেখানে সূর্য আলো দেয় না** নাও!'
If you talk to me like that again, I’ll put your phone where the sun don't shine.
আর একবার এমন কথা বললে, তোমার ফোনটা **যেখানে সূর্য আলো দেয় না** রেখে দেব।
That’s a terrible suggestion. You know what? Put it where the sun don't shine.
এটা একটা বাজে পরামর্শ। জানো কী? ওটা **যেখানে সূর্য আলো দেয় না** রেখে দাও।
Some people need to keep their opinions where the sun don't shine.
কিছু মানুষ তাদের মতামত **যেখানে সূর্য আলো দেয় না** রাখা উচিত।