"when push comes to shove" in Hindi
Definition
यह अभिव्यक्ति तब इस्तेमाल होती है जब स्थिति गंभीर या नाजुक हो जाती है और असली कार्रवाई की ज़रूरत होती है; जब सच में फैसले या कदम अहम हो जाते हैं।
Usage Notes (Hindi)
अनौपचारिक रूप, आमतौर पर तब बोला जाता है जब बात करने और असली कार्रवाई में फर्क होता है। नौकरी, रिश्तों या फैसले लेने के संदर्भ में आम है।
Examples
You may say you will help, but when push comes to shove, will you be there?
तुम कह सकते हो कि मदद करोगे, लेकिन **जब कठिन समय आता है**, क्या तुम सच में साथ होगे?
When push comes to shove, we all need to support each other.
**जब कठिन समय आता है**, हम सबको एक-दूसरे का साथ देना चाहिए।
When push comes to shove, we have to make a decision.
**जब कठिन समय आता है**, हमें फैसला करना ही पड़ता है।
He talks a lot, but when push comes to shove, he never delivers.
वो बहुत बोलता है, लेकिन **जब कठिन समय आता है**, कभी कुछ करता नहीं है।
When push comes to shove, you realize who your true friends are.
**जब कठिन समय आता है**, तब असली दोस्तों का पता चलता है।
We all make promises, but when push comes to shove is when character is revealed.
हम सब वादे करते हैं, लेकिन **जब कठिन समय आता है** तब असली चरित्र सामने आता है।