"when it comes right down to it" in Portuguese (PT)
Definition
Esta expressão significa considerar o mais importante ou essencial de uma situação, especialmente depois de se pensar em todos os detalhes.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada para resumir o essencial, principalmente ao concluir uma discussão. Semelhante a 'no final das contas' ou 'no fundo'. Costuma entrar no início da frase.
Examples
When it comes right down to it, family is the most important thing.
**No final das contas**, a família é o mais importante.
When it comes right down to it, we all want to be happy.
**No fundo**, todos queremos ser felizes.
When it comes right down to it, money can't buy love.
**No final das contas**, o dinheiro não compra amor.
We had a lot of ideas, but when it comes right down to it, we chose the simplest solution.
Tivemos muitas ideias, mas **no final das contas**, escolhemos a solução mais simples.
You can argue all day, but when it comes right down to it, the facts don't change.
Podes discutir o dia todo, mas **no final das contas**, os factos não mudam.
She's tough, but when it comes right down to it, she cares a lot about her friends.
Ela é dura, mas **no fundo**, ela preocupa-se muito com os amigos.