"what's the idea" in Korean
무슨 생각이야무슨 일이야
Definition
상대방이 이상하거나 불쾌한 행동을 할 때, 이유나 의도를 물을 때 쓰는 비격식 표현입니다. 짜증이나 놀람을 나타낼 수 있습니다.
Usage Notes (Korean)
주로 일상 대화에서 사용되며, 무례하거나 뜻밖의 행동에 대해 묻는 상황에서 자주 씁니다. 'what's the idea of...' 형태도 흔하게 쓰이고, 어조에 따라 짜증이나 당황이 느껴질 수 있습니다.
Examples
What's the idea of leaving your shoes in the hall?
신발을 복도에 두다니, **무슨 생각이야**?
What's the idea here? I don't understand this plan.
여기서 **무슨 일이야**? 난 이 계획을 이해 못 하겠어.
What's the idea of waking me up so early?
왜 이렇게 일찍 깨워? **무슨 생각이야**?
Hey, what's the idea—you can't just take my food!
저기, **무슨 일이야**—내 음식 마음대로 가져가면 안 돼!
What's the idea of texting me at midnight?
밤 12시에 문자하다니, **무슨 생각이야**?
Okay, what's the idea—why is there paint all over the table?
그래, **무슨 일이야**—왜 테이블에 페인트가 잔뜩 묻었어?