Type any word!

"wear on" in Japanese

だらだらと過ぎるゆっくりと経過する

Definition

時間がとてもゆっくり、長く感じられること。特につまらないときや大変なときに使う。

Usage Notes (Japanese)

主に時間について使い、『as the day wore on(時間が過ぎるにつれて)』などの表現でよく登場します。服や人には使いません。

Examples

As the meeting wore on, people started to get bored.

会議が**だらだらと過ぎる**につれて、みんな退屈し始めた。

The afternoon wore on and it started to rain.

午後が**だらだらと過ぎる**につれて、雨が降り出した。

His hunger grew as the hours wore on.

時間が**だらだらと過ぎる**につれて、彼の空腹も増した。

It felt like the night just wore on forever during the blackout.

停電の間、夜がただただ**だらだらと過ぎていく**ように感じた。

The party got dull as the evening wore on.

夕方が**だらだらと過ぎる**につれて、パーティーは退屈になった。

The tension in the room grew as the trial wore on.

裁判が**だらだらと続く**につれて、部屋の緊張感が高まった。