"way off" in Chinese (Simplified)
离得很远大错特错
Definition
表示某物距离正确的位置、答案或想法非常远,可以指距离或准确性都很差。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语,强调与正确答案或位置相差很大。常用在判断错误、距离远等场景。比'off'更加强烈。常见搭配:'That's way off'(那太离谱了)。
Examples
Your answer is way off.
你的答案**离得很远**。
The store is way off the main road.
商店**离主路很远**。
His guess was way off.
他的猜测**大错特错**。
Wow, that's way off—try again!
哇,那也**太离谱了**——再试试!
If you think that's cheap, you're way off.
如果你觉得那很便宜,你就**大错特错**了。
Their estimate was way off from the real cost.
他们的估算**与实际费用差得很远**。