Type any word!

"walk the line" in Arabic

يمشي على الخطيتصرف بحذر

Definition

أن تتصرف بطريقة شديدة الحذر أو بشكل مناسب للغاية، غالبًا لأن كسر القواعد قد يؤدي إلى مشاكل أو عواقب خطيرة. أحيانًا تعني أيضًا الحفاظ على توازن صعب بين خيارين.

Usage Notes (Arabic)

غالبًا ما يستخدم بشكل غير رسمي؛ يُقال عن مواقف بها إغراءات أو قواعد أو أخلاقيات. 'toe the line' أكثر صرامة؛ 'walk the line' يشير إلى توازن دقيق أو مخاطرة.

Examples

You need to walk the line if you want to keep your job.

عليك أن **تمشي على الخط** إذا كنت تريد الاحتفاظ بوظيفتك.

She tries to walk the line between work and family.

هي تحاول أن **تمشي على الخط** بين العمل والعائلة.

Politicians often walk the line to avoid making enemies.

غالباً ما **يمشي السياسيون على الخط** لتجنب الأعداء.

It's hard to walk the line when your friends ask you to do something risky.

من الصعب أن **تمشي على الخط** عندما يطلب أصدقاؤك منك القيام بأشياء خطيرة.

He always manages to walk the line between honesty and kindness.

هو دائماً ينجح في أن **يمشي على الخط** بين الصراحة واللطف.

If you want to stay out of trouble, you have to walk the line around here.

إذا كنت تريد أن تبقى بعيداً عن المشاكل، عليك أن **تمشي على الخط** هنا.