"walk right in" in Japanese
そのまま入る遠慮なく入る
Definition
ためらわずやノックせずにそのまま場所に入ること。よくすぐ歓迎したい時に使う。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現。歓迎の意で使う('Just walk right in.')、または黙って入る時の驚きや不満にも。
Examples
You can walk right in when you arrive.
着いたら**そのまま入って**いいですよ。
Please walk right in and have a seat.
どうぞ**そのまま入って**お座りください。
He didn't knock; he just walked right in.
彼はノックしないで、ただ**そのまま入ってきた**。
If the door's open, just walk right in—don't worry about knocking.
ドアが開いていたら、気にせず**そのまま入って**ください。
Customers are welcome to walk right in—no appointment necessary.
お客様は**そのまま入って**いただけます—予約不要です。
I was surprised when she just walked right in during my meeting!
ミーティング中に彼女がいきなり**そのまま入ってきた**ので驚きました!