Type any word!

"up the walls" in Russian

сводить с ума

Definition

Это неформальное выражение означает довести кого-то до бешенства, когда он испытывает сильное раздражение или стресс, почти как будто сходит с ума.

Usage Notes (Russian)

Очень неформально, часто используется при сильном раздражении из-за шума, стресса или повторяющихся проблем. Часто говорят 'driving me up the walls'. Не про настоящие психические болезни.

Examples

Loud music all night is driving me up the walls.

Громкая музыка всю ночь сводит меня **с ума**.

The kids fighting are making me go up the walls.

Дети дерутся — у меня уже крыша едет!

Waiting for hours is sending me up the walls.

Ждать часами — это меня реально **сводит с ума**.

I'm telling you, this renovation is seriously driving me up the walls.

Говорю тебе, этот ремонт меня конкретно **с ума сводит**.

If I hear that song one more time, I’ll go up the walls.

Если я ещё раз услышу эту песню, я точно **с ума сойду**.

Trying to get tech support these days sends people up the walls.

В наше время техподдержка любого может **с ума свести**.