Type any word!

"up in arms" in Russian

возмущеныподнялись на протест

Definition

Когда кто-то или группа людей сильно возмущены и начинают протестовать по поводу чего-то. Обычно означает коллективное недовольство или протест.

Usage Notes (Russian)

Не употребляется в буквальном смысле ('не про оружие'). Чаще всего встречается в новостях или разговорной речи с 'about'. Означает коллективное негодование.

Examples

The workers are up in arms over the pay cut.

Рабочие **возмущены** из-за сокращения зарплаты.

Parents were up in arms about the school closing early.

Родители были **возмущены** из-за досрочного закрытия школы.

The community is up in arms against the new law.

Сообщество **поднялось на протест** против нового закона.

Fans were up in arms when the team lost its star player.

Фанаты были **возмущены**, когда команда потеряла своего ведущего игрока.

The entire neighborhood is up in arms about the construction noise.

Весь район **возмущён** из-за строительного шума.

If the company stops free lunches, employees will be up in arms for sure.

Если компания перестанет предоставлять бесплатные обеды, сотрудники точно будут **возмущены**.