Type any word!

"under no circumstances" in Arabic

تحت أي ظرف من الظروف

Definition

هذا التعبير يعني بقوة "أبداً" مهما حدث. يُستخدم للتأكيد على أن شيئاً ما لا يجب أن يحدث تحت أي ظرف.

Usage Notes (Arabic)

تعبير رسمي جداً ويستخدم للتأكيد القوي. غالباً يأتي في بداية الجملة مع عكس ترتيب الفاعل والفعل: 'Under no circumstances should you...'. شائع في التحذيرات أو التعليمات الصارمة.

Examples

Under no circumstances should you open this door.

**تحت أي ظرف من الظروف** يجب عليك ألا تفتح هذا الباب.

Under no circumstances can you leave before the bell rings.

**تحت أي ظرف من الظروف** لا يمكنك المغادرة قبل أن تدق الجرس.

Under no circumstances is it allowed to smoke here.

**تحت أي ظرف من الظروف** يمنع التدخين هنا.

Under no circumstances will I lend him money again.

**تحت أي ظرف من الظروف** لن أقرضه المال مرة أخرى.

Under no circumstances should you reveal the password, not even to friends.

**تحت أي ظرف من الظروف** لا يجب عليك كشف كلمة المرور، حتى للأصدقاء.

Under no circumstances am I working overtime this weekend.

**تحت أي ظرف من الظروف** لن أعمل ساعات إضافية في هذا الأسبوع.