"umbrage" in Portuguese (PT)
Definition
Sentimento de ofensa, irritação ou mágoa causado por algo que alguém disse ou fez.
Usage Notes (Portuguese (PT))
‘Umbrage’ é formal e pouco usado na linguagem do dia-a-dia; tipicamente surge em escrita, especialmente na expressão 'take umbrage at'. Equivale a 'ofensa' ou 'ressentimento'.
Examples
He took umbrage at her criticism.
Ele ficou **ofendido** com a crítica dela.
She expressed umbrage over the joke.
Ela demonstrou **ofensa** com a piada.
They felt umbrage at being left out.
Eles sentiram **ressentimento** por terem sido excluídos.
He tends to take umbrage at even the smallest comments.
Ele tende a ficar **ofendido** mesmo com os comentários mais pequenos.
Don’t take umbrage—she didn't mean to offend you.
Não leves como **ofensa**; ela não quis ofender-te.
She left the party early, apparently in umbrage.
Ela saiu mais cedo da festa, aparentemente por **ressentimento**.