"twist your arm" in Portuguese (PT)
Definition
Convencer alguém a fazer algo, especialmente insistindo ou pressionando quando a pessoa não quer.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal e não literal. Usada quando alguém é convencido com insistência, geralmente de forma leve ou bem-humorada. 'Tive de convencer à força' é comum. Muitas vezes a pessoa cai porque cedeu à pressão.
Examples
I didn't want cake, but she twisted my arm.
Eu não queria bolo, mas ela **me convenceu à força**.
It didn't take much to twist his arm.
Não foi preciso muito para **convencê-lo à força**.
She finally agreed after I twisted her arm.
Ela acabou por concordar depois de eu **insistir**.
If you want me to go, you'll have to twist my arm.
Se quiser que eu vá, terás de **me convencer à força**.
Don’t worry, no one had to twist my arm – I actually love sushi!
Fica descansado, ninguém teve de **me convencer à força** – eu adoro sushi!
Okay, you don’t have to twist my arm—I’ll go out for ice cream.
Pronto, não precisas **me convencer à força**—eu vou sair para comer gelado.