Type any word!

"twinge" in Japanese

ズキッとした痛みちくりとした感情

Definition

急にくる鋭い痛み、または一時的に強く感じる罪悪感や悲しみなどの感情。

Usage Notes (Japanese)

体や心に一瞬だけ強く感じる時に使います。「背中にtwingeがある」は急な痛み、「a twinge of guilt」はふいに罪悪感を感じたこと。慢性的な痛みには使いません。

Examples

Looking at old photos gave him a twinge of sadness.

昔の写真を見て、彼は**ちくりとした悲しみ**を感じた。

He ignored the twinge in his ankle and kept playing football.

彼は足首の**ズキッとした痛み**を無視してサッカーを続けた。

Whenever he thought about his mistake, a little twinge hit him.

彼は自分のミスを思い出すたび、少し**ちくり**とした気持ちになった。

I felt a twinge in my back when I stood up.

立ち上がったとき、背中に**ズキッとした痛み**を感じた。

She had a twinge of guilt after lying to her friend.

友達に嘘をついた後、彼女は**ちくりとした罪悪感**を覚えた。

Sometimes I feel a twinge in my knee when I walk.

歩くとときどき膝に**ズキッとした痛み**がある。