"turn tail" in Korean
꼬리를 감추고 도망치다겁에 질려 도망가다
Definition
누군가가 두렵거나 패배해서 급히 도망칠 때 쓰이는 표현입니다. 위험이나 곤란을 피하려 할 때 사용됩니다.
Usage Notes (Korean)
주로 비공식적이거나 문학적으로 사용됩니다. 두려움이나 도전을 피하는 뉘앙스를 내포합니다. 동물에 비유해 재미있게 쓸 수 있습니다.
Examples
The rabbit turned tail and ran when it saw the fox.
토끼는 여우를 보자마자 **꼬리를 감추고 도망쳤다**.
He turned tail as soon as trouble started.
문제가 시작되자 그는 곧 **꼬리를 감추고 도망쳤다**.
The soldiers turned tail when they saw the enemy.
병사들은 적을 보자마자 **꼬리를 감추고 도망쳤다**.
When the boss got angry, the interns all turned tail and disappeared.
상사가 화를 내자 모든 인턴들은 **꼬리를 감추고 도망쳐 사라졌다**.
Don’t turn tail now — we’re almost finished!
이제 **꼬리를 감추고 도망치지 마**—거의 다 끝났어!
As soon as things got rough, he was the first to turn tail.
상황이 어려워지자 그는 제일 먼저 **꼬리를 감추고 도망쳤다**.