Type any word!

"turn off" in Portuguese (PT)

desligarapagardesmotivar (figurado)

Definition

Parar o funcionamento de uma máquina, luz ou aparelho ao desligá-lo; também pode significar fazer alguém perder interesse ou sentir rejeição, especialmente em contexto emocional ou romântico.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Usa-se frequentemente para luzes, aparelhos elétricos ou eletrónicos ('turn off the light'). Informalmente, pode significar perder interesse ou atração ('That attitude really turns me off'). Pode ser separada ('turn the TV off'). Não confundir com 'turn out' ou 'switch off', apesar das semelhanças em alguns contextos.

Examples

Please turn off the lights when you leave.

Por favor, **desliga** as luzes quando saíres.

Did you turn off your phone during the movie?

Desligaste o teu telemóvel durante o filme?

Remember to turn off the oven after cooking.

Lembra-te de **desligar** o forno depois de cozinhar.

His rude comments really turn off everyone.

Os comentários dele são mesmo um **desmotivador** para todos.

Can you turn off the music? I need to concentrate.

Podes **desligar** a música? Preciso de me concentrar.

Nothing turns off a first date faster than talking about your ex.

Nada **desmotiva** mais num primeiro encontro do que falar do teu ex.