"tough guy" in Russian
Definition
Мужчина, который ведёт себя смело, жёстко или агрессивно, часто пытаясь показать, что ничего не боится.
Usage Notes (Russian)
Часто используется в неформальной или разговорной речи, может быть как одобрительно, так и иронично. Не всегда говорит о настоящей храбрости.
Examples
He tries to act like a tough guy at school.
В школе он пытается вести себя как **крутой парень**.
The movie's main character is a tough guy who fights crime.
Главный герой фильма — **крутой парень**, борющийся с преступностью.
Don't be a tough guy all the time, it's okay to ask for help.
Не нужно постоянно быть **крутым парнем**, не бойся просить о помощи.
You don’t have to prove you’re a tough guy to impress anyone.
Не нужно доказывать, что ты **крутой парень**, чтобы кого-то впечатлить.
He acts like a tough guy, but he’s actually really sensitive.
Он ведёт себя как **крутой парень**, но на самом деле он очень чувствительный.
So, are you trying to be the tough guy in this situation?
Значит, ты пытаешься быть **крутым парнем** в этой ситуации?