"top notch" in Japanese
最高級一流
Definition
非常に質が高いこと、または最上級であることを表します。
Usage Notes (Japanese)
くだけた会話や人・サービスなどを褒める時によく使います。「top-notch service」のように名詞の前や、「このホテルはtop-notchだ」のように使います。数量には使いません。
Examples
The food at that restaurant is top notch.
あのレストランの料理は**最高級**です。
She gave a top notch performance in the play.
彼女はその劇で**一流**の演技をしました。
This computer is top notch for gaming.
このパソコンはゲームに**最高級**です。
Their customer service is always top notch—they really care about people.
彼らのカスタマーサービスはいつも**一流**で、本当にお客様を大切にしています。
Wow, that new phone is top notch—it's so fast and sleek!
わあ、新しいスマホは**最高級**—とても速くてスタイリッシュだね!
If you want top notch results, you'll have to put in extra effort.
**最高級**の結果を出したいなら、もっと努力が必要だよ。