Type any word!

"too many cooks spoil the stew" in Portuguese (PT)

muitos cozinheiros estragam a sopa

Definition

Se demasiadas pessoas participam a gerir ou a fazer algo, o resultado pode piorar. Este provérbio alerta para os problemas de ter muita gente mandando.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, aplicada quando várias pessoas tentam controlar algo. Usa-se em muitos contextos grupais, nunca só de culinária.

Examples

When everyone gives their own idea, too many cooks spoil the stew.

Quando todos dão a sua opinião, **muitos cozinheiros estragam a sopa**.

That failed project is a good example of 'too many cooks spoil the stew'.

Esse projeto falhado é um bom exemplo de '**muitos cozinheiros estragam a sopa**'.

He warned, 'too many cooks spoil the stew,' and suggested we pick one leader.

Ele avisou, '**muitos cozinheiros estragam a sopa**', e sugeriu escolher um chefe.

We all tried to help, but you know what they say—too many cooks spoil the stew.

Todos tentaram ajudar, mas sabes o que dizem — **muitos cozinheiros estragam a sopa**.

Things got complicated really quickly—too many cooks spoil the stew, I suppose.

As coisas complicaram depressa—**muitos cozinheiros estragam a sopa**, suponho eu.

Next time, let's have fewer people in charge—too many cooks spoil the stew.

Da próxima vez, menos pessoas a mandar—**muitos cozinheiros estragam a sopa**.