Type any word!

"to speak of" in Spanish

digno de menciónque valga la pena mencionar

Definition

Se usa en frases negativas para decir que algo no es importante o significativo. Significa 'nada digno de mención' o 'nada especial'.

Usage Notes (Spanish)

Casi siempre sigue una negación: se usa 'nada digno de mención', 'no hay mucho que valga la pena mencionar', o 'ninguna novedad que mencionar'. Es informal o neutro y suele usarse para minimizar la importancia de algo.

Examples

There was no rain to speak of last night.

No hubo lluvia **digna de mención** anoche.

We don’t have any money to speak of.

No tenemos dinero **que valga la pena mencionar**.

There is nothing to speak of in the fridge.

No hay nada **digno de mención** en la nevera.

He got a raise, but it wasn’t much to speak of.

Le dieron un aumento, pero no fue **digno de mención**.

We made some progress, but nothing to speak of yet.

Hicimos algo de progreso, pero aún **nada digno de mención**.

She doesn’t have any work experience to speak of.

Ella no tiene experiencia laboral **que valga la pena mencionar**.