"tip of the iceberg" in Korean
빙산의 일각
Definition
겉으로 드러난 것은 아주 작은 부분이며, 대부분은 보이지 않는 더 큰 문제나 상황이 있다는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
실제 빙산이 아니라 은유적으로 사용합니다. '빙산의 일각에 불과하다'처럼 숨겨진 문제가 많을 때 자주 사용됩니다.
Examples
These complaints are only the tip of the iceberg.
이 불만들은 단지 **빙산의 일각**일 뿐이다.
What we see here is just the tip of the iceberg.
여기서 우리가 보는 것은 단지 **빙산의 일각**일 뿐이다.
The financial issues are only the tip of the iceberg.
재정 문제는 단지 **빙산의 일각**이다.
Honestly, that broken window is just the tip of the iceberg—the house needs major repairs.
솔직히 말해서, 그 깨진 창문은 **빙산의 일각**일 뿐—집 전체가 대대적인 수리가 필요해.
Her anxiety is the tip of the iceberg; there are deeper problems she hasn't shared.
그녀의 불안은 **빙산의 일각**일 뿐; 그녀가 말하지 않은 더 깊은 문제가 있다.
You think that's bad? Trust me, it's only the tip of the iceberg.
그게 나쁘다고 생각해? 믿어, 저건 단지 **빙산의 일각**이야.