Type any word!

"time to split" in Spanish

hora de irsehora de largarse

Definition

Una forma informal de decir que es momento de irse o de marcharse a otro lugar, común al terminar una reunión o cuando alguien quiere irse.

Usage Notes (Spanish)

Muy informal, usada principalmente en grupos jóvenes o entre amigos. Puede sonar brusco si se dice de repente. Similar a 'time to go', pero 'split' es jerga americana para irse rápido. No usar en situaciones formales.

Examples

It's time to split; let's go home.

Es **hora de irse**; vamos a casa.

Suddenly he said, 'time to split!' and left.

De repente dijo, '**hora de largarse**' y se fue.

When the movie ended, it was time to split.

Cuando terminó la película, era **hora de irse**.

Alright, guys, it's time to split before the place closes.

Bueno chicos, es **hora de irse** antes de que cierren el lugar.

Looks like it's time to split—we've got an early start tomorrow.

Parece que es **hora de irse**—mañana madrugamos.

Hey, it's getting late. Time to split.

Oye, se está haciendo tarde. **Hora de irse**.