Type any word!

"tick off" in Spanish

marcarmolestar (enfadar)

Definition

"Tick off" significa marcar elementos en una lista para indicar que se han completado o hacer que alguien se enoje o moleste.

Usage Notes (Spanish)

Usado para 'marcar' en listas (más británico, en EE. UU. se usa 'check off') y en sentido informal para 'molestar' o 'enojar' a alguien. No confundir con 'take off' (despegar) ni con el insecto 'tick'.

Examples

Please tick off each item on the list as you pack it.

Por favor, **marca** cada elemento en la lista mientras lo empaquetas.

He accidentally ticked off the wrong box on the form.

Él **marcó** por error la casilla equivocada en el formulario.

You really ticked off your teacher when you were late again.

Realmente **molestaste** a tu profesor cuando llegaste tarde otra vez.

I just need to tick off a few more tasks before I'm done for the day.

Solo necesito **marcar** unas tareas más antes de terminar el día.

What really ticked me off was how rude he was to everyone.

Lo que realmente me **molestó** fue lo grosero que fue con todos.

If you keep interrupting, it will tick off the manager.

Si sigues interrumpiendo, vas a **molestar** al gerente.