Type any word!

"throw your weight around" in Spanish

abusar de su poderdarse aires de importancia

Definition

Usar el poder, la autoridad o la influencia de forma arrogante o mandona, haciendo que otros se sientan incómodos o indefensos.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y normalmente negativa. Se utiliza para criticar a alguien que actúa de manera mandona por su posición o influencia. Ejemplo común: 'el jefe siempre quiere throw his weight around'. No tiene que ver con peso físico, sino con poder.

Examples

The new manager likes to throw his weight around at meetings.

Al nuevo gerente le gusta **abusar de su poder** en las reuniones.

People respect her because she doesn't throw her weight around.

La gente la respeta porque no **abusa de su poder**.

He always tries to throw his weight around when things don't go his way.

Siempre intenta **darse aires de importancia** cuando las cosas no salen como él quiere.

Nobody likes it when someone starts to throw their weight around just because they're the boss.

A nadie le gusta cuando alguien empieza a **abusar de su poder** solo porque es el jefe.

She tried to throw her weight around but no one was impressed.

Trató de **abusar de su poder**, pero nadie se impresionó.

If you keep throwing your weight around, people will stop listening to you.

Si sigues **dando aires de importancia**, la gente dejará de escucharte.