Type any word!

"throw to the wolves" in Indonesian

melempar ke mulut serigalamembiarkan seseorang menghadapi masalah sendirian

Definition

Sengaja membiarkan seseorang menghadapi situasi sulit atau berbahaya tanpa bantuan. Biasanya digunakan ketika seseorang dibiarkan sendirian saat masalah datang.

Usage Notes (Indonesian)

Ini ungkapan idiomatis, bukan harfiah. Umumnya dipakai dalam situasi negatif, terutama lingkungan kerja.

Examples

They threw him to the wolves when problems started.

Saat masalah mulai terjadi, mereka langsung **melempar dia ke mulut serigala**.

I felt like my boss threw me to the wolves at the meeting.

Aku merasa bosku **melemparku ke mulut serigala** saat rapat.

Don’t throw your friends to the wolves when things get tough.

Jangan **melempar temanmu ke mulut serigala** saat keadaan sulit.

After the mistake, the company just threw her to the wolves instead of helping her fix it.

Setelah kesalahan, perusahaan hanya **melempar dia ke mulut serigala** dan tidak membantunya memperbaiki masalah.

He wasn’t prepared for the interview; his teacher basically threw him to the wolves.

Dia tidak siap untuk wawancara; gurunya pada dasarnya **melempar dia ke mulut serigala**.

Some managers throw their staff to the wolves to avoid blame themselves.

Beberapa manajer **melempar staf mereka ke mulut serigala** agar tidak disalahkan.