Type any word!

"throw in your face" in Spanish

echar en cara

Definition

Recordarle a alguien algo, usualmente una ayuda o favor pasado, de manera que le haga sentir culpable o incómodo.

Usage Notes (Spanish)

Se usa en sentido negativo cuando alguien te recuerda algo bueno que hizo por ti solo para hacerte sentir mal. Es común decir 'no me lo eches en cara'. Es una expresión metafórica.

Examples

Don't throw in my face what you did for me.

No me **eches en cara** lo que hiciste por mí.

She always throws in my face the help she gave me last year.

Ella siempre me **echa en cara** la ayuda que me dio el año pasado.

Please, stop throwing it in my face every time we argue.

Por favor, deja de **echarme en cara** eso cada vez que discutimos.

He did me a favor, but keeps throwing it in my face.

Me hizo un favor, pero no para de **echarlo en cara**.

Every time I forget something, my mom throws it in my face.

Cada vez que olvido algo, mi mamá me lo **echa en cara**.

You helped me once, but that doesn't mean you can throw it in my face forever.

Me ayudaste una vez, pero eso no significa que puedas **echarlo en cara** para siempre.