Type any word!

"throw a wrench in the works" in Korean

차질을 빚다일이 꼬이다

Definition

Bir anda ortaya çıkan bir sorun ya da engel nedeniyle planların beklenmedik şekilde bozulması anlamında kullanılır.

Usage Notes (Korean)

Genellikle günlük hay samimi konuşmada kullanılır; bir sorun veya kişi planları aniden bozduğunda söylenir.

Examples

The storm threw a wrench in the works for our picnic plans.

폭풍 때문에 소풍 계획에 **차질이 빚어졌다**.

If you forget your passport, it will throw a wrench in the works for the trip.

여권을 잊으면 여행에 **차질이 빚어진다**.

The computer error threw a wrench in the works during the presentation.

발표 도중 컴퓨터 오류로 **일이 꼬였다**.

Everything was going smoothly until her sudden decision threw a wrench in the works.

모든 게 순조로웠지만 그녀의 갑작스러운 결정이 **일이 꼬이게 만들었다**.

We had backup plans ready in case anything threw a wrench in the works.

무슨 **차질이 빚어질** 경우를 대비해 우리는 대안을 준비했다.

Don’t let small problems throw a wrench in the works—just keep going.

작은 문제들이 **차질을 빚지** 않도록 그냥 계속 진행해.