Type any word!

"throw a bone to" in Portuguese (BR)

dar uma migalha parafazer um agrado pequeno para

Definition

Dar a alguém uma pequena recompensa, favor ou concessão, normalmente apenas o suficiente para satisfazê-lo ou acalmá-lo, sem atender a todos os seus pedidos.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Principalmente informal, normalmente usada quando o esforço para agradar é mínimo ou simbólico. Pode soar negativa, sugerindo falsa generosidade. Frequente em política ou negociações.

Examples

The manager threw a bone to the staff with a small bonus.

O gerente **deu uma migalha para** a equipe com um pequeno bônus.

The company threw a bone to customers by lowering prices just a little.

A empresa **deu uma migalha para** os clientes reduzindo um pouco os preços.

She threw a bone to her brother by letting him play with her phone for five minutes.

Ela **deu uma migalha para** o irmão deixando ele brincar com seu celular por cinco minutos.

The government threw a bone to voters with a minor tax cut before the election.

O governo **fez um agrado pequeno para** os eleitores com uma redução simbólica de impostos antes da eleição.

It felt like my boss only threw a bone to me so I'd stop complaining.

Parece que meu chefe só **deu uma migalhinha para mim** para eu parar de reclamar.

Fans wanted new features, but the company just threw a bone to them with a tiny update.

Os fãs queriam coisas novas, mas a empresa só **fez um agrado pequeno para eles** com uma atualização mínima.