"through the cracks" in Russian
Definition
Когда что-то случайно забывают, не замечают или упускают — обычно это задачи, детали или люди.
Usage Notes (Russian)
Часто применяется для заданий, людей или деталей, которые пропустили неумышленно. Обычно говорят 'упустить из виду' или 'что-то прошло мимо'. Формально и неформально.
Examples
Some emails sometimes slip through the cracks during busy days.
В загруженные дни некоторые e-mail иногда **остаются незамеченными**.
We don't want any student to fall through the cracks at school.
Мы не хотим, чтобы хоть один ученик **остался без внимания** в школе.
Make a list so nothing falls through the cracks.
Составь список, чтобы ничего не **упустить**.
If you have questions, ask right away—don't let them slip through the cracks.
Если есть вопросы, задавайте сразу — не позволяйте им **остаться без ответа**.
Sorry, your request fell through the cracks—I just found it today.
Извините, ваш запрос **затерялся** — я только что его нашёл.
Every system has flaws, and sometimes things just fall through the cracks no matter how careful we are.
В любой системе есть изъяны, и иногда что-то всё равно **упускается**, даже если мы очень осторожны.