"this is where i came in" in Portuguese (BR)
Definition
Usa-se para indicar que a situação voltou ou se repetiu ao ponto em que você entrou ou começou a prestar atenção.
Usage Notes (Portuguese (BR))
É uma expressão informal, muitas vezes dita de forma leve ou irônica, quando as coisas retornam ao ponto em que você entrou em uma situação. Relaciona-se ao início da participação, não a uma entrada física.
Examples
This is where I came in—I remember this part from earlier.
**Foi aqui que eu entrei**—lembro desta parte de antes.
When the story repeated, she said, "This is where I came in."
Quando a história se repetiu, ela disse: "**Aqui foi onde eu comecei**."
This is where I came in last time, and now it's happening again.
**Aqui foi onde eu comecei** da última vez, e agora está acontecendo de novo.
I've sat through this meeting before—this is where I came in.
Já estive nessa reunião antes—**foi aqui que eu entrei**.
Everyone's arguing about the same thing again; this is where I came in.
Estão todos discutindo a mesma coisa de novo; **foi aqui que eu entrei**.
Things have come full circle—this is where I came in and nothing has changed.
Tudo voltou ao começo—**foi aqui que eu entrei** e nada mudou.