"there is trouble brewing" in Russian
Definition
Этo выражение означает, что скоро может произойти что-то плохое или сложное, даже если это ещё не случилось.
Usage Notes (Russian)
Неофициальное выражение, часто служит предупреждением о возможных трудностях. Используется, когда возникают предчувствия надвигающихся проблем.
Examples
There is trouble brewing at work because people are unhappy with the new rules.
Все недовольны новыми правилами, поэтому на работе **назревает проблема**.
When the sky turns dark, you know there is trouble brewing.
Когда небо темнеет, становится ясно, что **намечается беда**.
She could tell by their faces that there was trouble brewing.
По их лицам она поняла, что **назревает проблема**.
I don't know what's going on, but there is trouble brewing in the neighborhood.
Я не знаю, что происходит, но в окрестности **намечается беда**.
Every time they argue, you can sense there is trouble brewing between them.
Всякий раз, когда они ссорятся, чувствуется, что между ними **назревает проблема**.
If you hear loud voices from the meeting room, it's a sign that there is trouble brewing.
Если из переговорной слышны громкие голоса, это значит, что **намечается беда**.