Type any word!

"the price one has to pay" in Bengali

মূল্য চোকাতে হয়ত্যাগ স্বীকার করতে হয়

Definition

কিছু অর্জন বা লাভ করতে হলে যা ক্ষতি বা ত্যাগ স্বীকার করতে হয়, সেটাই হলো এই মূল্য বা দুঃখজনক পরিণাম।

Usage Notes (Bengali)

এটি শুধু টাকার নিরিখে নয়, সময়, সম্পর্ক বা মানসিক ত্যাগ সম্পর্কেও বলা হয়। 'success is the price one has to pay' মানে সফলতার জন্য কিছু ত্যাগ স্বীকার করতে হয়।

Examples

Success is often the price one has to pay for hard work.

সফলতা প্রায়ই কঠোর পরিশ্রমের **মূল্য চোকাতে হয়**।

Missing out on time with friends is sometimes the price one has to pay for studying hard.

কখনও কখনও বন্ধুদের সাথে সময় কাটাতে না পারা কঠোর পড়াশোনার **মূল্য চোকাতে হয়**।

Sometimes stress is the price one has to pay for success.

কখনও কখনও সফলতার জন্য চাপই **মূল্য চোকাতে হয়**।

Everyone wants freedom, but loneliness can be the price one has to pay.

সবাই স্বাধীনতা চায়, কিন্তু একাকীত্বই কখনও কখনও **মূল্য চোকাতে হয়**।

That’s the price one has to pay for being famous — no privacy.

এটাই বিখ্যাত হওয়ার **মূল্য চোকাতে হয়** — কোন গোপনীয়তা নেই।

He lost some friends, but that’s the price one has to pay to follow your dreams sometimes.

সে কিছু বন্ধু হারিয়েছে, কিন্তু কখনও কখনও স্বপ্ন পূরণের জন্য এটাই **মূল্য চোকাতে হয়**।