Type any word!

"the nail that sticks out gets hammered down" in Bengali

যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়

Definition

এই কথার অর্থ হলো যারা ব্যতিক্রমী বা আলাদা, তাদের প্রায়ই সমালোচনা করা হয় অথবা একরকম হতে বাধ্য করা হয়। এটি দেখায় যে স্বতন্ত্রতা নেতিবাচক মনোযোগ আনতে পারে।

Usage Notes (Bengali)

এটি সাধারণত পূর্ব এশীয় দেশগুলিতে প্রচলিত একটি প্রবাদ। স্কুল বা কাজে সবাইকে একরকম আচরণের জন্য চাপ দেওয়া বোঝাতে ব্যবহৃত হয়।

Examples

In our school, the nail that sticks out gets hammered down.

আমাদের স্কুলে, **যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়**।

She didn't join the club because she knows the nail that sticks out gets hammered down.

সে ক্লাবে যোগ দেয়নি কারণ জানে **যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়**।

People warn me that the nail that sticks out gets hammered down.

লোকজন আমাকে সতর্ক করে যে **যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়**।

You know how it is—the nail that sticks out gets hammered down if you make too much noise.

তুমি জানো কেমন—যদি খুব বেশি আওয়াজ করো, **যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়**।

I've always felt that the nail that sticks out gets hammered down in this company.

এই কোম্পানিতে আমি সব সময় মনে করেছি, **যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়**।

Sometimes it's safer to keep quiet; after all, the nail that sticks out gets hammered down.

কখনো কখনো চুপ করে থাকাই নিরাপদ; শেষমেশ, **যে পেরেকটি বেরিয়ে আসে, সেটিকেই পেটানো হয়**।