"that tears it" in Korean
더는 못 참아이게 마지막이야
Definition
이 표현은 여러 번의 문제나 짜증나는 일이 겹친 끝에 더는 참을 수 없을 때 사용합니다.
Usage Notes (Korean)
아주 비공식적이며, 감정이 폭발할 때 주로 구어로 사용합니다. '더이상 못 참겠다'와 비슷하게 쓸 수 있습니다. 문어체에서는 잘 쓰이지 않습니다.
Examples
That tears it! I'm not cleaning up after you anymore.
**더는 못 참아**! 이제 너 대신 청소 안 할 거야.
He forgot my birthday again. That tears it.
그가 또 내 생일을 잊었어. **더는 못 참아**.
That tears it — we're leaving right now!
**이게 마지막이야** — 지금 바로 나가자!
Oh, that tears it — after all the delays, now they cancel the flight?
아, **더는 못 참아**—이렇게 지연됐는데 이제는 비행기까지 취소야?
If you break my phone, that tears it — I won't lend you anything again.
내 핸드폰을 망가뜨리면, **더는 못 참아** — 다시는 아무것도 안 빌려줄 거야.
I've tried to be patient, but that tears it. You need to stop being late.
참아보려 했지만, **더는 못 참아**. 이제 늦는 거 그만해.