Type any word!

"that takes the cake" in Japanese

極めつけださすがにひどい

Definition

いくつかの出来事の中で、特に驚きや呆れが極まったときに使う表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルで皮肉を込めて使われることが多い。良い意味ではほとんど使われないので注意。

Examples

My phone broke again, but this time it fell in the toilet—that takes the cake.

また携帯が壊れたんだけど、今回はトイレに落ちた—**極めつけだ**。

You forgot my birthday again? That takes the cake!

また私の誕生日を忘れたの?**極めつけだ**!

He was late every day, but missing the test takes the cake.

彼は毎日遅刻していたけど、テストを受けないなんて**さすがにひどい**。

I thought she couldn't surprise me anymore, but her latest story takes the cake.

もう彼女にはこれ以上驚かされないと思っていたけど、最近の話は**極めつけだ**。

Your bad luck is crazy, but getting a flat tire on your way to a job interview really takes the cake.

너의 불운도 대단하지만, 면접 가는 길에 펑크나다니 정말 **기가 막히다**.

I've heard some wild excuses, but blaming the cat for crashing your car takes the cake.

いろんなとんでもない言い訳を聞いたけど、猫のせいで車を壊したっていうのは**極めつけだ**。