"tear across" in Japanese
勢いよく横切るすごい速さで駆け抜ける
Definition
場所の片側からもう片側へ非常に速く移動すること。通常は走ったり車で急いだりする場合を指します。
Usage Notes (Japanese)
口語的な表現で、人や動物、乗り物がとても速く勢いよく横切る時に使います。「tear」はここでは「破る」意味ではありません。よく場所と一緒に使います。
Examples
The children tear across the playground at recess.
子供たちは休み時間に校庭を**勢いよく横切る**。
A deer tears across the road when a car comes.
車が来たとき、鹿が道路を**勢いよく横切る**。
I saw a dog tear across the yard to catch a ball.
ボールを追いかけて犬が庭を**勢いよく横切る**のを見た。
He tore across the parking lot because he was late for work.
彼は仕事に遅れそうで駐車場を**すごい速さで駆け抜けた**。
The cat suddenly tore across the living room chasing a bug.
猫が突然虫を追いかけてリビングを**すごい速さで駆け抜けた**。
Cars were tearing across the highway during the storm, horn blaring.
嵐の中、車がクラクションを鳴らしながら高速道路を**すごい速さで駆け抜けていた**。