"take up for" in Russian
Definition
Когда кто-то защищает или поддерживает другого в споре или трудной ситуации.
Usage Notes (Russian)
Это разговорное выражение, часто говорится про ситуации, когда кто-то вступается за другого. Не путайте с 'take up' (начинать чем-то заниматься) или 'stand up for'.
Examples
I always take up for my little brother when he gets in trouble.
Я всегда **заступаюсь** за своего младшего брата, когда у него неприятности.
She took up for her friend during the argument.
Во время спора она **заступилась** за свою подругу.
Do you take up for your classmates when they need help?
Ты **заступаешься** за своих одноклассников, когда им нужна помощь?
When everyone blamed Tom, his sister was the only one to take up for him.
Когда все обвиняли Тома, только его сестра **заступилась** за него.
You shouldn't always have to take up for people who treat you badly.
Тебе не стоит всегда **заступаться** за людей, которые плохо к тебе относятся.
I wish someone would have taken up for me when I was new at work.
Хотелось бы, чтобы кто-нибудь тогда **заступился** за меня, когда я был новым на работе.