Type any word!

"take lightly" in Spanish

tomar a la ligerano tomarse en serio

Definition

No tratar algo como importante o serio, o comportarse como si no tiene mucha importancia.

Usage Notes (Spanish)

Se usa tanto en contextos formales como informales. Común para advertencias o consejos, especialmente sobre salud o seguridad ('no lo tomes a la ligera'). No se utiliza para objetos físicos, solo para situaciones o temas.

Examples

You should not take lightly your responsibilities at work.

No debes **tomar a la ligera** tus responsabilidades en el trabajo.

Health warnings are not something to take lightly.

Las advertencias de salud no son algo que se deba **tomar a la ligera**.

Don't take lightly what she said; it might be important.

No **tomes a la ligera** lo que ella dijo; puede ser importante.

I made the mistake of taking lightly the exam, and I failed.

Cometí el error de **tomar a la ligera** el examen, y suspendí.

Don't take lightly the rules here—they're strict for a reason.

No **tomes a la ligera** las reglas aquí; son estrictas por una razón.

He tends to take lightly any advice people give him, so he often makes the same mistakes.

Él suele **tomar a la ligera** cualquier consejo que le dan, así que repite los mismos errores.