"take kindly to" in Spanish
Definition
Si no aceptas bien algo, significa que no te gusta o no reaccionas de manera positiva. Esta expresión suele usarse en forma negativa para indicar que algo no es bien recibido.
Usage Notes (Spanish)
Se usa mayormente en forma negativa: 'not take kindly to'. Es neutral y aparece en contextos hablados y escritos. Suele referirse a actitudes, comentarios o acciones, no a objetos físicos. Ejemplo: 'He didn't take kindly to our suggestion.' Puedes expresar incomodidad o desagrado.
Examples
She doesn't take kindly to being interrupted.
Ella no **acepta bien** que la interrumpan.
He didn't take kindly to our advice.
Él no **tomó bien** nuestro consejo.
Many people don't take kindly to criticism.
A muchas personas no les **gusta** la crítica.
I don't take kindly to being lied to, so please be honest.
No **acepto bien** que me mientan, así que por favor sé honesto.
Neighbors in this area don't take kindly to loud music late at night.
Los vecinos de esta zona no **aceptan bien** la música alta por la noche.
You shouldn't be surprised if he doesn't take kindly to your joke.
No deberías sorprenderte si él no **reacciona bien** a tu broma.