Type any word!

"take in stride" in Arabic

يتعامل مع الأمر بهدوءيأخذ الأمور ببساطة

Definition

أن تبقى هادئًا ولا تدع الصعوبات تزعجك؛ التعامل مع المشكلات أو التحديات بطريقة مسترخية.

Usage Notes (Arabic)

هذه عبارة غير رسمية أو حيادية، وتستخدم عادةً مع كلمات مثل 'مشاكل' أو 'تغييرات' أو 'أخبار'. الشكل الأمريكي هو 'take it in stride'، أما البريطاني فهو 'take something in stride'. تعني المحافظة على هدوئك حتى عند مواجهة مشاكل كبيرة؛ وغالبًا تحمل معنى الإعجاب أو التقدير.

Examples

She lost her wallet but took it in stride.

فقدت محفظتها لكنها **تعاملت مع الأمر بهدوء**.

He takes criticism in stride and keeps improving.

هو **يتلقى النقد بهدوء** ويستمر في التحسن.

The kids took the bad news in stride.

الأطفال **أخذوا الأخبار السيئة ببساطة**.

When my boss gave me more work, I just took it in stride and finished it on time.

عندما أعطاني مديري عملاً إضافيًا، **تعاملت مع الأمر بهدوء** وأنهيته في الوقت المحدد.

You really know how to take things in stride—nothing seems to bother you!

أنت حقًا تعرف **كيف تتعامل مع الأمور ببساطة**—لا شيء يزعجك!

Life throws surprises, but she always takes them in stride.

الحياة مليئة بالمفاجآت، لكنها دائمًا **تتعامل معها بهدوء**.