"take for a fool" in Portuguese (PT)
Definition
Tratar alguém como se fosse pouco inteligente ou fácil de enganar; considerar alguém parvo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Geralmente usado em contextos negativos para expressar desagrado quando alguém é tratado como parvo. Muito comum em tom informal.
Examples
Don't take me for a fool. I know what's going on.
Não me **tomes por parvo**. Eu sei o que se passa.
He thought he could take her for a fool, but she noticed the lie.
Ele pensou que podia **tomá-la por parva**, mas ela percebeu a mentira.
Why do you take him for a fool? He is very smart.
Por que é que **achas que ele é parvo**? Ele é muito inteligente.
After all these years, you still take me for a fool?
Depois de todos estes anos, ainda me **tomas por parvo**?
She laughed and said, "Don’t take me for a fool—I read all your messages!"
Ela riu e disse: "Não me **tomes por parva**—li todas as tuas mensagens!"
If you think I didn't notice, you're really taking me for a fool.
Se achas que eu não reparei, estás mesmo a **tomar-me por parvo**.