Type any word!

"take a firm grip on" in Russian

крепко ухватиться закрепко держать

Definition

Держать что-либо очень крепко и надёжно. Иногда также используется в переносном смысле — взять ситуацию или эмоции под строгий контроль.

Usage Notes (Russian)

Выражение возможно использовать буквально (что-то держать) или образно (овладеть ситуацией). Часто встречается в инструкциях, советах. 'Firm grip' — довольно сильное удержание, но без чрезмерного усилия.

Examples

Take a firm grip on the handle before you lift the box.

Перед тем как поднять коробку, **крепко возьмись** за ручку.

If you take a firm grip on the rope, you won't fall.

Если ты **крепко возьмёшься за** верёвку, не упадёшь.

She told him to take a firm grip on his anger.

Она сказала ему **крепко держать** свой гнев под контролем.

Before crossing the busy street, he told his son to take a firm grip on his hand.

Перед тем, как переходить улицу, он сказал сыну **крепко держаться** за его руку.

You need to take a firm grip on your schedule if you want less stress.

Если хочешь меньше стресса, нужно **крепко держать** свой график под контролем.

She managed to take a firm grip on her nerves before the interview started.

Перед собеседованием она смогла **крепко взять себя в руки**.