"swear like a trooper" in Chinese (Traditional)
罵人像士兵一樣
Definition
經常使用很粗俗或冒犯性的語言;大量罵人,通常很直接和不正式。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是非正式且常帶幽默感的說法。形容一個人經常說髒話,並不是真的士兵。類似於“像水手一樣罵人”。避免在正式場合說這句話。
Examples
My uncle can swear like a trooper when he gets angry.
我叔叔生氣時能**罵人像士兵一樣**。
She doesn't usually swear like a trooper, but today she was upset.
她平時不會**罵人像士兵一樣**,但今天她很生氣。
Kids should not swear like a trooper at school.
孩子們在學校不應該**罵人像士兵一樣**。
Wow, you swear like a trooper when you're playing video games!
哇,你打電動的時候**罵人像士兵一樣**!
You should hear my dad; he can swear like a trooper if the car won't start.
你得聽聽我爸爸,汽車發不動的時候他會**罵人像士兵一樣**。
After a bad day at work, Mark absolutely swore like a trooper all evening.
馬克工作不順,一整晚都在**罵人像士兵一樣**。